Jakubův cestovní deník. 2, Continental Divide Trail / Jakub Čech
Material type: TextPublisher: Praha : XYZ, 2019Edition: 1. vydáníDescription: 370 stran, 40 nečíslovaných stran obrazových příloh : ilustrace (převážně barevné), 1 mapa, portréty ; 19 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 978-80-7597-386-3Other title: Obálkový podnázev: Pěšky z Mexika do Kanady přes Skalisté hory | Continental Divide TrailSubject(s): cesty a pobyt -- Spojené státy americké | vysokohorská turistika -- Spojené státy americké | voyages and travels -- United States | alpine hiking -- United States | Continental Divide National Scenic Trail (turistická trasa) | Skalnaté hory (pohoří) | Spojené státy americké (západní oblast) | Continental Divide National Scenic Trail | Rocky Mountains | United States, WesternGenre/Form: cestopisy | books of travelsSummary: Do svých čtyřiceti jsem jen pracoval nebo se válel na gauči. Pak jsem začal chodit. V roce 2018 jsem už podruhé stanul na hranici Mexika a USA, abych tentokrát s lehkým batohem a kanadskou parťačkou došel do Kanady po hřebeni Skalistých hor a zjistil, proč se v souvislosti s 4 500 km dlouhým Continental DivideTrailem používá věta „Obejmi brutalitu.“ Co bude těžší? Projít divočinou, nebo sladit rozdílné představy o společném fungování?Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Knihy |
Odd. pro dospělé
|
naučná pro dospělé | 910.4 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 420493021647 |
Terminologický slovník
Do svých čtyřiceti jsem jen pracoval nebo se válel na gauči. Pak jsem začal chodit. V roce 2018 jsem už podruhé stanul na hranici Mexika a USA, abych tentokrát s lehkým batohem a kanadskou parťačkou došel do Kanady po hřebeni Skalistých hor a zjistil, proč se v souvislosti s 4 500 km dlouhým Continental DivideTrailem používá věta „Obejmi brutalitu.“ Co bude těžší? Projít divočinou, nebo sladit rozdílné představy o společném fungování?
There are no comments on this title.