Jedině Neapol : co mě naučila má italská tchyně o jídle a rodině /
Katherine Wilsonová ; přeložila Jana Montorio Doležalová
- První vydání
- 294 stran ; 19 cm
Přeloženo z angličtiny
Humorné vyprávění americké ženy o tom, jak se žije v Itálii a co pro Italy znamená jídlo a rodina. Katherine přijíždí po absolvování vysoké školy do Neapole. Pracuje jako stážistka na americkém konzulátu a italsky příliš dobře neumí. Samozřejmě zde potká lásku, ale než pozná svého vyvoleného, seznámí se nejprve s jeho matkou. Navážou velmi úzký vztah a Katherine se pomalu zamilovává do jejího syna Salvatora. Američanka pomalu proniká do tajů italské mentality, ochutnává vynikající jídlo a zjišťuje, že každá italská rodina funguje jako zcela samostatná a svébytná jednotka. Zvláště po svatbě poznává mladá novomanželka, co to znamená patřit do neapolské rodiny, přestože dávno bydlí v Římě. I když se často mezi snachou a tchyní objevují protichůdné názory, autorka dokáže ze všech situací vybruslit s humorem, láskou a porozuměním.
9788020438829
cnb002908354
Wilson, Katherine, 1974-
20.-21. století
americké spisovatelky--20.-21. století cesty a pobyt--Itálie každodenní život--Itálie gastronomie--Itálie kulturní tradice--Itálie životní styl--Itálie American women authors--20th-21st centuries travels and stays--Italy everyday life--Italy gastronomy--Italy cultural traditions--Italy life style--Italy
Neapol (Itálie) Naples (Italy)
americké prózy autobiografické prózy American prose autobiographical prose