Strašidlo po telefonu / Eva Ibbotsonová ; [ilustrovala Barbora Kyšková] ; [přeložil Richard Podaný]
Material type: TextLanguage: čeština Original language: angličtina Series: Klub mladých čtenářůPublication details: Praha : Albatros, 2007 Edition: 1. vydDescription: 153 s. ; 20 cmISBN: 978-80-00-01975-8Subject(s): tajemné příběhy strašidla duchovéScope and content: Zábavný příběh plný strašidel a vzrušení. Díky agentuře Strašidlo po telefonu a jednomu malému nedopatření se tu navzájem střetne svět lidí a svět duchů a prokáže se, že dobro a zlo je vlastní oběma světům. Přesvědčí vás o tom sympatická rodina duchů Wilkinsonových s adoptovanou holčičkou-dušičkou Dodomu, malý Oliver, sirotek a jediný dědic pustnoucího Heltonského zámku, jeho ziskuchtiví příbuzní Snobbe-Nadoothové i duchové Vřeštilové, odporní už podle jména.Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Knihy |
Odd. pro děti a mládež
|
beletrie pro děti | M/II (Browse shelf(Opens below)) | Available | 420490159421 | ||||||||||||||||||||||||
Knihy |
Skřečoň
|
beletrie pro děti | SR M/II (Browse shelf(Opens below)) | Available | 420490159422 | ||||||||||||||||||||||||
Knihy |
Starý Bohumín
|
beletrie pro děti | SB M/II (Browse shelf(Opens below)) | Available | 420490160845 | ||||||||||||||||||||||||
Knihy |
Záblatí
|
beletrie pro děti | ZA M/II (Browse shelf(Opens below)) | Staženo | 420490173943 |
Přeloženo z angličtiny
Zábavný příběh plný strašidel a vzrušení. Díky agentuře Strašidlo po telefonu a jednomu malému nedopatření se tu navzájem střetne svět lidí a svět duchů a prokáže se, že dobro a zlo je vlastní oběma světům. Přesvědčí vás o tom sympatická rodina duchů Wilkinsonových s adoptovanou holčičkou-dušičkou Dodomu, malý Oliver, sirotek a jediný dědic pustnoucího Heltonského zámku, jeho ziskuchtiví příbuzní Snobbe-Nadoothové i duchové Vřeštilové, odporní už podle jména.
There are no comments on this title.